Ahh eu adoro pensar e degustar as palavras… acho que quem escreve tem esse gosto mesmo por elas, né… independentemente do que significam, pelas palavras mesmo em si! Adorei o texto!
Adoro essas palavras trocadas ou inventadas pelas crianças. Tinham algumas que eu nem corrigia porque acha tão bonitinho…obiamente ao invés de obviamente, paqueça ao invés de cabeça, picoca ao invés de pipoca...e por ai vai...
Por aqui rolava "subir o Legal" ao invés de "degrau", sórri ao invés de sorri, alívia pra alivia (porque tem uma amiga chamada Lívia 😂)...são tantas pérolas né?
Adorei demais esse texto! Apreciar as palavras, seus sons e significados. Minha filha cresce bilíngue e faz de palavras massinha de modelar. A gente brinca muito com elas e é das coisas mais legais redescobrir minha própria língua enquanto ela a aprende.
Acompanhar o desenvolvimento de uma criança é demais, Gabi. Eu lembro que comentava muito sobre isso quando os meus eram pequenos. Vê-los descobrindo o mundo, descobrindo o próprio corpo… Isso tudo é de uma riqueza impagável. Um aprendizado até, eu diria.
Adorei a News! Tem tanta referência e sugestão legal que vou te de anotar pra ver depois. Lembrei de como adoro dizer congratulations com a pronúncia do Coringa ou de pronunciar Excuse me...rs...O mundo das palavras é mesmo fantástico.
Obrigada Nadja! Tem uma palavras que são tão boas de dizer, né? Me lembrei de uma referência que não está no texto, que é de Elizabeth Gilbert em Comer, Rezar e Amar, que caiu de amores pela palavra attraversiamo, que significa “vamos atravessar”. Hehehehe.
Andrea, também adoro o "por supuesto". Tem uma crônica de Fernando Sabino que ele conta uma viagem para o Chile onde ele conheceu essa expressão. Ele conta com muita graça o uso dela e ele se divertia com ela. Adorei sua News.
Por supuesto. Eu adoro attraversiamo e birra (cerveja), em italiano. A Stella sempre foi de inventar palavras. Até hoje quando pergunto: já escovou os dentes? Ela respondi: já escovi.
Ahh eu adoro pensar e degustar as palavras… acho que quem escreve tem esse gosto mesmo por elas, né… independentemente do que significam, pelas palavras mesmo em si! Adorei o texto!
Obrigada, Lu. 🧡
Adoro essas palavras trocadas ou inventadas pelas crianças. Tinham algumas que eu nem corrigia porque acha tão bonitinho…obiamente ao invés de obviamente, paqueça ao invés de cabeça, picoca ao invés de pipoca...e por ai vai...
Por aqui rolava "subir o Legal" ao invés de "degrau", sórri ao invés de sorri, alívia pra alivia (porque tem uma amiga chamada Lívia 😂)...são tantas pérolas né?
Eu amei o “alívia” por conta da amiga Lívia. Kkkkkkkkkkk
É muito fofooooo! Eu tb não corrigia. Kkkkk
Adorei demais esse texto! Apreciar as palavras, seus sons e significados. Minha filha cresce bilíngue e faz de palavras massinha de modelar. A gente brinca muito com elas e é das coisas mais legais redescobrir minha própria língua enquanto ela a aprende.
Eu acho isso MUITO legal também.
palavras são fascinantes mesmo! imagina a alfabetização das crianças... ai ai às vezes penso que quero ter filhos kkk
Acompanhar o desenvolvimento de uma criança é demais, Gabi. Eu lembro que comentava muito sobre isso quando os meus eram pequenos. Vê-los descobrindo o mundo, descobrindo o próprio corpo… Isso tudo é de uma riqueza impagável. Um aprendizado até, eu diria.
Agora eu tô aqui, rindo, enquanto minha mente fala "por supuesto" com a voz do Bandera hahahahha!
Adorei! E to tentando pensar em alguma palavra que eu acho divertida.. haha
Pode ser o gatinho do Shrek tb. Kkkkk
🤣🤣🤣🤣🤣
nada mais instigante do que as palavras: elas são vivas, estão sempre sendo ressignificadas.
Sempre! Especialmente quando viram gíria. Rs
Adorei a News! Tem tanta referência e sugestão legal que vou te de anotar pra ver depois. Lembrei de como adoro dizer congratulations com a pronúncia do Coringa ou de pronunciar Excuse me...rs...O mundo das palavras é mesmo fantástico.
Obrigada Nadja! Tem uma palavras que são tão boas de dizer, né? Me lembrei de uma referência que não está no texto, que é de Elizabeth Gilbert em Comer, Rezar e Amar, que caiu de amores pela palavra attraversiamo, que significa “vamos atravessar”. Hehehehe.
Andrea, também adoro o "por supuesto". Tem uma crônica de Fernando Sabino que ele conta uma viagem para o Chile onde ele conheceu essa expressão. Ele conta com muita graça o uso dela e ele se divertia com ela. Adorei sua News.
Por supuesto. Eu adoro attraversiamo e birra (cerveja), em italiano. A Stella sempre foi de inventar palavras. Até hoje quando pergunto: já escovou os dentes? Ela respondi: já escovi.
Amei essa edição.